The publishing world knows you as this brilliant train wreck.
Il mondo delle case editrici ti considera un genio in rovina.
You were the one who wanted to hold off the publishing until he died.
Tu hai insistito perché il romanzo fosse pubblicato dopo la sua morte. Dovevo proteggere la sua reputazione.
The publishing industry's shaky right now.
L'industria editoriale e' debole al momento.
We can talk about Chinese democracy as soon as I'm done talking with the publishing sensation.
Parliamo di democrazia cinese appena finisco di parlare con la rivelazione dell'editoria.
You own all the publishing rights and can walk away at any time.
Siete I proprietari dei diritti di pubblicazione e poter andar via quando volete.
So, now, Suzanne here tells me that you're in the publishing game?
Allora, Suzanne mi ha detto che lavori nell'editoria?
Naturally, it must not be shown to anyone unless you are sure they are not, never have been, and won't have anything to do with the publishing business.
Naturalmente non dev'essere mostrata a nessuno, a meno che tu non sia certa che sia gente che non ha nulla a che fare, e che non abbia mai avuto a che fare con l'editoria.
He said he looks forward to being in the publishing business.
Ha detto che non vede l'ora di... entrare nell'editoria.
Added Dropbox to the list of the publishing services.
È stato aggiunto Dropbox alla lista dei servizi di pubblicazione.
If any part of the publishing phase fails (See Recording Manager for a "Warning..." status), recordings should not be distributed to others even if they can be played back in some form.
Se una parte della fase di pubblicazione non riesce (consultare Recording Manager in relazione allo stato "Avviso..."), le registrazioni non devono essere distribuite ad altri, neppure se possono essere riprodotte in qualche modo.
Gert says Rondelay owns the publishing.
Gert ha detto che la Rondelay ne possiede i diritti.
Art is not a known entity in the publishing world.
Art non è... una figura nota nel mondo dell'editoria.
Now, according to Cindy's sales records, her e-book was downloaded by an executive at the publishing house.
Ora, secondo i registri di vendita di Cindy, il suo e-book è stato scaricato da un dirigente della casa editrice.
Well, ASCAP says that the publishing arm of BoarHog receive over $100, 000 in foreign royalties for Colin's music.
Beh, la ASCAP dice che... il ramo pubblicazioni della BoarHog ha ricevuto piu' di 100.000 dollari in diritti stranieri per la musica di Colin.
I sold the publishing rights to AM Records.
Ho venduto i diritti alla AM Records.
"During the first 35 years of the 20th century, the publishing houses of America printed more than a 1/5 of a million different books.
Nel corso dei primi 35 anni del ventesimo secolo, le case editrici americane hanno pubblicato più di duecentomila libri di diverso genere.
Mom still owns half the publishing rights over some of those early songs.
La mamma possiede ancora metà dei diritti di pubblicazione di alcune delle prime canzoni.
During the publishing process, you specify whether the book is new or an update to a previously published version.
Durante la procedura di pubblicazione, devi specificare se il libro è nuovo oppure un aggiornamento di una versione pubblicata in precedenza.
A client in the publishing business gave me your address.
Un cliente nel ramo dell'editoria mi ha dato il tuo indirizzo.
I have a friend in the publishing business.
Ho un amico nel ramo dell'editoria.
Okay, maybe we could just run over the publishing schedule, yeah?
Penso che adesso sia da discutere il piano editoriale, no?
At least your divorce is good for the publishing industry.
Per lo meno il tuo divorzio fara' bene all'industria editoriale.
I was trying to make a statement on the current establishment on the decay of the publishing industry.
Volevo fare una dichiarazione sull'attuale situazione di decadimento dell'industria editoriale. Ma no!
Her uncle owns the publishing company, so...
Suo zio possiede la casa editrice, quindi...
Word travels fast in the publishing industry.
Nell'ambiente pubblicitario le notizie viaggiano rapide.
With the publishing of the book, the author is raking in a massive amount of wealth through his crime
Con la pubblicazione del libro, l'autore, grazie ai suoi crimini, sta accumulando una notevole quantità di denaro.
Thank you for your comment concerning the need for diverse books in order to revitalize the publishing industry
Sì, grazie del suo intervento riguardo alla necessità di scrivere più libri, per rivitalizzare l'industria editoriale.
What makes the publishing approval workflow unique is that it’s designed specifically for publishing sites where the publishing of new and updated web pages is tightly controlled.
La differenza è che questo flusso di lavoro è stato studiato specificamente per la pubblicazione di siti, in cui la pubblicazione di pagine Web nuove e aggiornate è strettamente controllato.
Given the transitional state of the publishing sector, stakeholders need to come together to accompany the transition process and look for sustainable solutions for the scientific publishing process.
Stante la fase di transizione che vive il settore editoriale, le parti interessate devono lavorare insieme per accompagnare il processo di transizione e cercare soluzioni sostenibili per il processo editoriale delle pubblicazioni scientifiche.
The Commission is responsible for the publishing and computerised management of the Taric.
La Commissione provvede a trasmettere e a gestire la Taric a livello informatico.
The first is the publishing of elements of personal data on any web page on the internet (3) (the ‘source web page’).
La prima è la pubblicazione di dati personali su una qualsiasi pagina web di Internet (3) (la «pagina web source) (4).
Although I know my song wasn’t inspired by Creep, Radiohead feel it was and want 100% of the publishing - I offered up to 40 over the last few months but they will only accept 100.
A confermare la notizia era stata proprio Lana Del Rey, su Twitter. "Anche se la mia canzone non era ispirata a Creep, i Radiohead pensano di si e vogliono il 100% delle royalty.
And I think one of the things that you should take away from this talk is that there's an impending cut-out-the-middle-man disintermediation, that's going to be happening in the publishing industry.
e penso che una delle cose che dovreste portarvi a casa da questo discorso, è che l'intermediario dovrà sparire. Disintermediazione. E' quello che succederà nell'industria dell'editoria
2.6737329959869s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?